Omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub caelo

Omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub caelo, czyli wszystko ma swój czas, i jest wyznaczona godzina na wszystkie sprawy pod niebem.

Tempus nascendi et tempus moriendi tempus plantandi et tempus evellendi quod plantatum est.
Tempus occidendi et tempus sanandi tempus destruendi et tempus aedificandi.
Tempus flendi et tempus ridendi tempus plangendi et tempus saltandi.
Tempus spargendi lapides et tempus colligendi tempus amplexandi et tempus longe fieri a conplexibus.
Tempus adquirendi et tempus perdendi tempus custodiendi et tempus abiciendi.
Tempus scindendi et tempus consuendi tempus tacendi et tempus loquendi.
Tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus pacis .

Koh 3,2-8

Wszystko ma swój czas. Niełatwa jest rozłąka, nawet po krótkim czasie. Jednak mądrość Koheleta jest wielka. Niech więc i tak będzie, niech przyjdzie inny, nowy czas. Niech przyjdzie, bo przecież taka jest voluntas Dei.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s